0
Это просто прикол! =) По-моему они сидят на диване, курят, потягивают виски и... озвучивают )))
Хотя на МОЙ взгляд 70% голосов подобраны отлично (в сравнениями с другими нашими локализациями конечно )))
0
Ну если ты настолько слепой что не заметил что в ЭТИХ САМЫХ руинах последняя СЮЖЕТНАЯ статуя... могу тебе хорошего офтальмолога посоветовать.. нужно?
0
Чтобы открыть этот храм нужно задавать меньше глупых вопросов и больше собственно играть ))
0
Может помните заявление на сайте Акеллы от 22.11.2006? )))

"Лишь недавно игровой мир взорвал мегатонный релиз убойной силы - Neverwinter Nights 2, а расторопные гномы-трудяги из студии Obsidian уже вовсю куют патчи. Не менее проворные специалисты «Акеллы» - издатель официальной русской версии игры – обязуются не отставать от заморских разработчиков. Вскоре все исправления будут переведены и адаптированы для локализованной версии NWN2.
Отечественные игроки, таким образом, ни в чём не уступят своим западным коллегам.
Вселенная Забытых Королевств без изъянов и задержек для всех!"

Так я понял где тут смысл зарыт... -"расторопные гномы-трудяги из студии Obsidian уже вовсю куют патчи."

Типа "Мы не гномы-трудяги - мы, Акелловцы, нормальные люди... чё нам спешить куда-то, чё-то делать?" =)
0
По-моему её давно пора закрыть за ненадобностью! >(
0
"Игра неплохо сделана, картинка, квесты, всё хорошо реализовано, но чего-то не хватает. Из-зи этого мне не захотелось проходить эту игру, и я её удалил." - вот она ЛОГИКА!!! 5 баллов!!! =)

А серьёзно игра классная.. уже две пересдачи у меня из-за неё.. это о многом говорит ))) А баги правда есть.. Например:

1) НеПРИсоединяющиеся НПС или они же но неОТсоединяющиеся )))

2) Когда меня должен был Бишоп вести в Эмбер скрипт не сработал.. через два дня узнал от друга что он там должен быть =)

3) При спасении Лорда-Старого-Перечника скрипт с речью демона повторялся пока я его (Прим. ред. - Демона, если ч0) не убил! (то есть начинается ОПЯТЬ скрипт - бегающий (!!!) по комнате Лорд толкает речь, потом демон, махающийся со мной(!!!) вступает со мной снова в диолог...) Было здорово!

4) Во время ритуала очищения захожу в храм погоды... а там всё уже открыто, поюзано (прям как в Диабле, когда поздно к партии присоединился) Ну думаю - хана.. Вышел из храма - скрипты дальше пошли.. типа ритуал пройден... А способности то мне не дали! )))
0
Положить на верстак и ступкой на ВЕРСТАК.. Ты точно ЭТО сделал? )))
0
Итак что помогло МНЕ =)
1) Отключить Каспера на время игры (около 10 фпс!!!)
2) Скачать AMD Dual Core Optimizer (мне РЕАЛЬНО помогло)
3) Отключить нафиг тени (они конечно забавные но тормозят по большей части они :)
0
to Vitaly1
Ты проверял эту возможность? )))
Нет? а я проверял..
0
2 Makaay
Понимаешь.. я привык во всём ориентироваться на то что могу я, а не то что делают другие.. И знаешь.. у меня нет ни филологического или лингвистического образования, я не учусь по специальности иностранные языки.. и при этом я ГОРАЗДО лучше воспринимаю английскую версию чем Софтклаб -перевод.. я не спорю что пиратский промт - это вообще хлам.. - вот Софтклаб и подумал "всё-равно лучше ничего нет - люди расстанутся со своими 700р и никуда не денутся *злорадство*" на самом деле перевод жуткая халтура.. у них была одна цель "Перевести чтобы был ясен смысл" - это не дело я тебе скажу.. если бы так Planescape перевели - у него не было бы и половины тех русских фанатов, которые у него сейчас.. потому что там РЕАЛЬНО сложно написано и лично я на англ. играть не могу.. а перевод отличный.. с душой.. Всё это ИМХО =)
0
Совершенно поддерживаю недовольных переводом.. потратил кучу денег и в тот же день снёс и дальше играю в англ. пиратку.. Просто я наверно отношусь к переводу как искусству.. и для меня важно чтобы не потеряли стиль оригинала.. (Сколько пафоса в голосе английского "зачитывающего" а весёлые акценты - французский, шотландский.. русский - это ваще прикол) Ну вот.. так что по-моему неудачненько...
=)
P.S. dismounted chivalric knights я бы перевёл как "Спешенные Рыцари" (Точнее было бы "Спешенные Рыцарские всадники" но это по-русски не вяжется)
0
Слышьте, ребята, вы вообще кто такие? ))) Я вот например гопота в чистом виде и при этом обожаю BG 1-2, Fallout 1-2, Planescape: Torment, Neverwinter 1-2, The Elder Scrolls 1-4, Arcanum(непонятно почему его ещё не упомянули, нарываетесь, да?))) Ну вот, но это не мешает людей по пьяни на чирики кидать.. Ролевушки эти все в первую очередь для тех людей у кого в душе тяга к приключениям.. кого рамки повседневности вгоняют в депрессию.. тут дело далеко не в интеллекте (я если чё 2-й курс Физфака МГУ))) а в том как человек относится к жизни.. Короче на мой взгляд те, кто, родившись в древности, стали бы путешествовать - те любят ролевушки, а те кто провел бы всю жизнь в ополчении, махаясь со своими сослуживцами - соответственно контра и квака.. (хотя контру и анрыл очень уважаю и в обе отлично играю)
0
2 MickM

Это я типа не совсем удачно пошутил )) просто я, поиграв в Морроуинд, который меня на 200 с лишним часов выдрал из этого мира.. (пару месяцев каждый день играл) наслушался ото всех "А Даггерфолл круче был в разы!" Так вот после этого найдя Даггерфолл и увидев его своими глазами понял - если ЭТО до сих пор любят и играют в это с удовольствием.. то наверно игра и правда супер...

Вроде объяснил.. =)
0
2 ArtoFinnigan
Сорри за оффтопик.. просто сразу пришо в голову ))) Насчёт "НАСТОЯЩИЕ РПГ никогда не оцениваются по графике." ТЫ НЕ ПРАВ!!! Вот я когда в 2001 году увидел Daggerfall - я понял - Это НАСТОЯЩАЯ РПГ!!! =)
0
Именно - вуаля и у тебя Официальная английская версия... жалко только без диска.. так что надо Даемон Туллз апдейтить ))
0
Согласен! Топик в топку.. вслед за автором )) По-моему все по-своему не правы.. а автор топика не просто не прав - он просто по-моему неадекватен (прости, не в обиду.. просто IMHO))) Добалю лишь от себя:

1) Unreal - это не DnD )))
2) -Planescape, Baldur's Gate и Baldur's Gate 2 - неповторимые шедевры!
-Neverwinter - так себе...
-Neverwinter 2 - копия шедевра.. )) считайте что мини-шедеврик )))
0
2 SpellBinder
Сорри за то что лень идти в другую тему.. :) Из Лицензии сделать нормальную игру не получится НИКАК - Акелла её очень сильно.. кхм.. скорректировала.. ))) Один факт того что она вставила свой старфорс, который не запускался пока я не стёр(!) Даемон-Туллз из стартапа меня повергло в ужас.. Одно решение - это купить Русскую версию и вставить её CD-key в хорошую копию английской - и наслаждаться патчами, мультиплеером и "полулицензионностью" игры))) как я это и делаю..
0
Рад донести до вас сообщение в ленте новостей Акеллы )))

"Компания «Акелла» полна деятельной решимости выточить до идеальной огранки RPG-алмаз Neverwinter Nights 2. Это делается, прежде всего, во благо владельцев лицензионной русской версии игры. Мы готовы выслушать любые пожелания игроков в процессе доводки любимого ролевого проекта. Мало кто знает особенности мира NWN 2 глубже вас, и уж точно никто не сможет сделать таких интересных замечаний. Все неточности в игровых текстах, с которыми вы столкнулись по ходу путешествия, а также предложения и пожелания, которые навеяла дорога, высказывайте по адресу nwn2report@akella.com
Специалисты «Акеллы» постараются учесть ваш опыт в ближайших патчах. Забытые Королевства не забудут своих помощников!"

Дааа... Лично я читав это ломал лбом стол от смеха ))) Перевод на самом деле на мой вкус вполне ничего (хотя я после покупки лицензии скачал пиратку и радуюсь в сети, ибо английский люблю + учить полезно) Но "РПГ-алмаз"..... Это сильно ))) Они из этого РПГ алмаза, боюсь, выточат заготовку для шурупа.. дай бог с прямой резьбой ))) Хотя посмотрим.. Пока что они мои нервы точат, не более того..

P.S. Ксати.. по-моему это призвание можно было немного упростить до: "Компания Акелла производит набор халявных бета-тестеров, ибо нам самим лень шевелить мозгам, поднимать свой зад... Да и глядишь глупые покупатели подумают что мы о них заботимся!"
0
Подскажите плиз. как лучше качать Bow'азонку в условиях сетевой игры.. Заранее спасибо..